UN MITO BURSÁTIL. "CONFUSIÓN DE CONFUSIONES", 1688
Moisés o Job, 8; Saúl y Miguel Angel, 7; la Biblia, Salomón, Nabuco,
Sócrates y Séneca, 6 veces…
Hay frecuentes metáforas y numerosas citas en latín, anotadas en
la edición de José Félix Botella, Macanaz, que hemos citado. También
utiliza muchos refranes españoles y pensamientos morales. Y un
montón de máximas bursátiles que todavía se repiten con frecuencia,
como por ejemplo:
En perdiendo, esperar¸ en ganando, recoger
(23)
.
En fin, es un compendio de ingenio y erudición al servicio de las
nuevas finanzas del siglo XVII que anticiparían figuras de tres siglos
posteriores.
EL TÍTULO
La elección del título nos la da el autor en el Diálogo Cuarto,
casi al final de la obra, cuando se refiere al año de la Confusión en
que Julio César redujo el año
lunar e inconstante al año solar y fijo
de 365 días y 6 horas y se restituyese a su propio día el equinoccio.
A
ese nuevo año se
llamó vulgarmente El Año de la Confusión para tan-
tos desgraciados que unánimes confesaron ser la infelicidad presente un
laberinto de laberintos, un horror de horrores, una CONFUSION DE
CONFUSIONES
(24)
.
Los libros de Torrente y la edición de la Universidad Europea de
Madrid, y el diccionario latino de la edición de José Félix Botella
Lillo tienen el valor añadido de traducir y explicar el contenido de
29
1
(23)
Diálogo Segundo, página 100, edición facsímil.
(24)
Página 380 de la edición facsímil de 391 páginas.
1...,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30 32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,...88